Retour
Signaler un abus
Invocation quand on prend les transports
Invocation quand on prend les transports

Invocation quand on prend les transports

Populaire

Description

Ces invocations sont récitées pour Invocation quand on prend les transports.

Traduction de l'invocation en arabe :

(بِسْمِ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ للَّهِ {سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ}، ((الْحَمْدُ لِلَّهِ، الْحَمْدُ لِلَّهِ،الْحَمْدُ لِلَّهِ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي؛ فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ)

Traduction de l'invocation en français :

Au nom de Dieu, toute louange est à Dieu. Gloire à Celui qui nous a assujetti ceci alors que nous n'étions pas capables de le faire. Et vers notre Seigneur est notre retour. Louange à Dieu, louange à Dieu, louange à Dieu. Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand. Gloire à Toi, ô Dieu, j'ai fait du tort à mon âme, alors pardonne-moi, car nul autre que Toi ne pardonne les péchés

Version phonétique :

Bismillahi, wal-hamdu lillahi, subhanalladhi sakhkhara lana hadha wa ma kunna lahu muqrineen, wa inna ila rabbina lamunqaliboon. Alhamdu lillahi, alhamdu lillahi, alhamdu lillahi, Allahu akbar, Allahu akbar, Allahu akbar, subhanaka Allahumma inni thalamtu nafsi faghfirli, fa innahu la yaghfiru adhdhunuba illa anta

Source :

Abu Dawoud / At-Tirmidh

Explication de l'invocation quand on prend les transports

Nous, en tant que musulmans, comprenons la profondeur de cette invocation qui nous rappelle la grandeur de Dieu, notre dépendance totale envers Lui pour tous nos efforts et notre retour final vers Lui.

Dans cette invocation, nous commençons par "Au nom de Dieu", qui fait écho à la sourate Basmala du Coran, où il est dit: "Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux" (Coran, 1:1). Nous utilisons cette phrase pour exprimer notre foi en Dieu et notre détresse face à la difficulté de faire face à l'énormité du péché.

Ensuite, nous disons "toute louange est à Dieu ", en se rappelant le verset du Coran: "Et [rappelle]: Louange à Dieu, qui n'a pas pris de fils et qui n'a pas de partenaire dans [Son] règne ..." (Coran, 17:111). En disant cela, nous exprimons notre gratitude à Dieu, à la fois pour ses innombrables bénédictions et pour ses épreuves, qui sont conçues pour nous purifier et nous rapprocher de Lui.

"Dieu est le plus grand" est une expression de notre reconnaissance de l'omnipotence de Dieu, une foi enracinée dans le Coran: "Et ton Dieu est le Dieu unique. Il n'y a de divinité que Lui, le Clément, le Miséricordieux" (Coran, 2:163). C'est un rappel que Dieu est au-dessus de tout et qu'aucune de nos difficultés ne lui est cachée.

En disant " Ô Dieu, j'ai fait du tort à mon âme, alors pardonne-moi", nous admettons nos erreurs devant Dieu, comme le Prophète Muhammad (paix soit sur lui) l'a fait dans le Hadith Sahih Bukhari, Livre 80, Hadith 75, "Par Allah, je demande pardon à Allah et je me repens à lui plus de soixante-dix fois par jour."

Pour terminer, nous demandons à Dieu de pardonner nos péchés, en tirant une leçon du Coran où il est dit: "Dis: -'Ô Mes serviteurs qui avez commis des excès à votre propre détriment, ne désespérez pas de la Miséricorde d'Allah. Car Allah pardonne tous les péchés. Oui, c'est lui le Pardonneur, le Très Miséricordieux.'" (Coran, 39:53).

En comprenant cette invocation, chers frères et sœurs, nous sommes encouragés à nous repentir, à demander le pardon de Dieu, et à nous tourner vers Lui avec une foi sincère, dans l'espoir et la confiance. Puissions-nous être guidés pour suivre les enseignements islamiques pour une vie spirituelle épanouie.

Contact Listings Owner Form